000 02253cam a2200313 i 4500
997 0 0 _e2
008 170106t20142014us a###fr 000 0 eng d
020 _a9781607747109
020 _a9781607747116
024 3 0 _a9781607747109
100 1 _aSanders, Ella Frances
_d(19..-....).
_9297761
245 1 0 _aLost in translation :
_ban illustrated compendium of untranslatable words from around the world /
_cElla Frances Sanders.
260 _aLondon
_b: Square Peg
_c, 2015
300 _a1 vol. (non paginé [120] p.) :
_bill. en coul. ;
_c18 x 20 cm.
520 _a"An artistic collection of 50 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English. Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there's a Swedish word to describe the reflection of the moon across the water? The nuanced beauty of language is even more interesting and relevant in our highly communicative, globalized modern world. Lost in Translation brings this wonder to life with 50 ink illustrations featuring the foreign word, the language of origin, and a pithy definition. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Hawaiian pana po'o, which describes the act of scratching your head to remember something you've forgotten. Each beautiful, simple illustration adds just the right amount of visual intrigue to anchor the words and their meanings"--
520 _a"An artistic collection of 52 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English"--
650 7 _aTraduction.
_9297762
650 7 _aIdiotismes.
_9297763
650 7 _aLangage.
_9297764
650 7 _aPictogrammes.
_9297765
650 7 _aCommunication visuelle.
_9297766
650 7 _aSémiotique.
_9297767
650 0 _aLanguage and languages
_xForeign elements.
_9297768
650 0 _aTranslating and interpreting.
_9297769
650 0 _aPicture-writing.
_9297770
650 0 _aVisual communication.
_9297771
650 0 _aSemiotics.
_9297772
650 0 _aIconicity (Linguistics).
_9297773